Editing workshops/Samos, March 16, 2011/Εισαγωγή

Ποιοι είμαστε

edit
  • Ποιος είμαι, τι σχέση έχω με την ΒΠ
  • Ποιοι είναι οι συνεργάτες μου, τι σχέση έχουν αυτοί με την ΒΠ
  • Το κίνητρό μας, το όραμα

Ερωτήσεις για το κοινό

edit
  • Ποιοι διαβάζουν την ελληνική ή/και την αγγλική ΒΠ
  • Πώς φτάνουν στην ΒΠ (από την Google, κατευθείαν, με άλλον τρόπο;)
  • Ποιοι έχουν κάνει:
    • μία επεξεργασία
    • διορθώσεις
    • προσθέσεις περιεχομένου
    • συγγραφή άρθρου
  • Ποια είναι τα εμπόδια αυτών με λίγη ή καθόλου συνεισφορά
  • Τι θέλει να μάθει ο καθένας στο εργαστήριο
Πιθανές απαντήσεις για τα εμπόδια
  • Δεν έχω ειδικές γνώσεις, δεν είμαι εξπέρ / Είμαι πρόθυμος αλλά δεν ξέρω τι να γράψω
  • Δεν ξέρω πώς γίνεται (από τεχνική άποψη)
  • Άλλοι γράφουν και μια χαρά τα καταφέρουν χωρίς εμένα
  • Μα αλήθεια μπορώ εγώ, δηλαδή ο *καθένας* μπορεί να συνεισφέρει;
  • Ναι ΟΚ διαβάζω αλλά δεν μπορείς να έχεις εμπιστοσύνη στα άρθρα.... γιατί λοιπόν να γράψω;
  • Τι κερδίζω εγώ; Θέλω να δημοσιεύσω άρθρα σε επιστημονική περιοδικά, κλπ... ή να πληρωθώ για τη δουλειά μου
  • Η αγγλική έκδοση έχει περισσότερο κύρος/ περισσότερους αναγνώστες/ καλύτερη φήμη κλπ.

Η δομή του εργαστηρίου

edit
  • Πρώτο μέρος: μικρές δραστηριότητες για να μάθουν βασικές λειτουργίες
  • Διάλειμμα
  • Δεύτερο μέρος: συγγραφή άρθρων!
  • αξιολόγηση εργαστηρίου

Σκοπός του εργαστηρίου

edit
  • Δεν θα μάθουν όλες τις λειτουργίες, όλα τα εργαλεία, όλες τις πολιτικές
  • Θα μάθουν αρκετά για να μπορέσουν να συνεχίσουν άνετα μόνοι τους
  • Ελπίζουμε ο καθένας να φύγει ξέροντας:
    • αξίζει να συνεισφέρει
    • έχει αρκετές τεχνικές γνώσεις και ξέρει πώς να μάθει άλλες που του λείπει
    • έχει πληροφορίες/γνώσεις που λείπουν από την ΒΠ και που θα έπρεπε να προστεθούν!