Education/Countries/Argentina/Wikipedia en la Universidad Instituto Superior San Bartolomé

Durante el primer trimestre del año nos encontramos trabajando con el traductorado de inglés del Instituto Superior San Bartolomé en la materia "Proyecto de prácticas profesionalizantes". La propuesta fue trabajar con los y las alumnos/as de 2 año en la traducción de contenido del inglés al español. Este proyecto es una instancia formativa enmarcada dentro de las prácticas profesionalizantes que integran la propuesta curricular del Traductorado Técnico, Científico y Literario en inglés. El objetivo es producir una vinculación entre la formación académica y la futura inserción laboral de los estudiantes al acercarlos a una situación real de trabajo, dado que su producción será publicada y saldrá del ámbito puramente formativo, y a la vez contribuir con la difusión del conocimiento y la cultura de forma colaborativa que ofrece Wikipedia al traducir artículos que aún no están disponibles en español. Durante el desarrollo de este proyecto, los estudiantes consolidarán, integrarán y ampliarán las capacidades y los saberes que se corresponden con el perfil profesional en el que se están formando, pondrán en práctica saberes significativos, con sustento científico-tecnológico y técnico, lo que garantizará la articulación teoría-práctica en su formación académica.

Capacitación alumnos/as del Instituto Superior San Bartolomé.

Dinámica de la propuesta: edit

La propuesta fue organizada en tres instancias de trabajo que implicó acompañamiento virtual y presencial:

 
Cierre del Encuentro de Edición con alumnos/as.

1) Definición del proyecto junto a la docente a cargo: capacitación realizada por Luisina Ferrante a la docente para diseñar la propuesta en pos de implementar el uso de Wikipedia en espacios académicos.

2) Selección de material: investigación del contenido existente en la Wikipedia en inglés, creación de un corpus de posibles artículos que necesiten traducción, capacitación a la docente en el uso de la herramienta de traducción.

3) Trabajo en el espacio de Taller: se les presentó a los estudiantes la importancia del uso del taller en Wikipedia, para las actividades que impliquen revisión de traducción. Tanto Wikimedia Argentina como el equipo de docentes a cargo realizaron correcciones en cuanto al formato, contenido y traducción.

4) Actividad presencial: visita de Wikimedia Argentina, durante una tarde estuvimos trabajando junto a los/as estudiantes en subir y traducir artículos. Trabajaron en grupo de a dos para realizar las ediciones y la búsqueda de información.

Artículos editados: edit

Continuamos trabajando en la edición y seguimiento de la actividad que finalizará a fines de junio. Compartimos los artículos editados hasta el momento.

Materiales de interés: edit